Print - Close Window
X-Apparently-To: "Gerald Finnerty & Marjorie Dolan" <margieandgerald@yahoo.ie> via 217.12.10.207; Thu, 20 Apr 2006 06:20:13 -0700
X-Originating-IP: [217.146.176.31]
Return-Path: <newinngalway@yahoo.co.uk>
Authentication-Results: mta260.mail.re2.yahoo.com from=yahoo.co.uk; domainkeys=pass (ok)
Received: from 217.146.176.31 (HELO web26407.mail.ukl.yahoo.com) (217.146.176.31) by mta260.mail.re2.yahoo.com with SMTP; Thu, 20 Apr 2006 06:20:12 -0700
Received: (qmail 87653 invoked by uid 60001); 20 Apr 2006 13:20:01 -0000
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.co.uk; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:Cc:
MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=0T1NuKKTRH9m/KsVdloPKHWEqhzAdxAYZPeoSCRRLqMwf8DtXCV3Og3KIbPxkfXW0PvLGxGO35B59Ld5WdcMJRNV
pRKkcNql9LolITZHJNOZLf9W1BDF71vu8Od2zBtIDiN67+HcSkcRE1kDHDxwqoNRi8Vrxp81Qp3Omqt1QMw= ;
Message-ID: <20060420132001.87647.qmail@web26407.mail.ukl.yahoo.com>
Received: from [81.151.128.176] by web26407.mail.ukl.yahoo.com via HTTP; Thu, 20 Apr 2006 14:20:01 BST
Date: Thu, 20 Apr 2006 14:20:01 +0100 (BST)
From: "William Finnerty" <newinngalway@yahoo.co.uk>
Subject: Request for pre planning meeting regarding site at Lisnamult
To: "Ms Tracey Davis, Planner, Roscommon County Council." <info@roscommoncoco.ie>
CC: "Breeda Burke (Staff Officer, Roscommon County Council)" <bburke@roscommoncoco.ie>, "Gerald Finnerty & Marjorie Dolan (New Inn, County Galway.)" <margieandgerald@yahoo.ie>, "Gerard J Madden (Senior Social Worker)" <gmadden@slt.n-i.nhs.uk>, "Minister for Justice (Michael McDowell TD)" <Michael.McDowell@oireachtas.ie>, "Mr Greg Nolan (Solicitor, Patrick Hogan & Co., Ballinalsloe, County Galway, Republic of Ireland.)" <greg@phoganandco.com>, "Pat Hughes (Roscommon Auctioneer)" <phughes2@eircom.net>, "The Registrar, European Court of Human Rights, Council of Europe, Strasbourg. (Re: ECHR Case Reference: 25077/05)" <infopoint@coe.int>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="0-1469571156-1145539201=:84862"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Length: 7813

Dear Ms Davis,

Following on from my e-mail correspondence of last year (copied below) with Breeda Burke, I would now like to arrange for a pre planning meeting, under the terms of
Section 247 of the Planning & Development Act, 2000 , regarding the thirty acre site of land at Lisnamult: which is owned by my brother (Mr Gerald Finnerty), and which he is planning to sell sometime later this year.

Later today I will send a printed and signed copy of this e-mail to you through the registered post to the address provided below by Breeda Burke, and I will include a copy of a map from the Ordinance Survey Office (Phoenix Park, Dublin) which covers the whole of the Lisnamult site in question.  Numbers on this map indicate that the site is somewhere between 30 and 31 acres in total, and I will highlight the complete area for you with a yellow marker pen.

It would be much appreciated if you could please let me have at least six weeks notice of the date you set for the pre-planning meeting.  I need this because of the legal difficulties I have briefly related below, which involve Minister for Justice Michael McDowell TD.

Assuming it is in order for me to do so, it is my intention to personally hire an architect to attend the pre planning meeting, which I understand my brother and my half-sister (Ms Marjorie Dolan) also wish to attend.

As there are doubts at the present time regarding my own ability to attend the pre planning meeting, a senior social worker (Mr Gerard Madden) who is helping me to cope with my legal difficulties has, at my request, very kindly offered to attend on my behalf as my representative - in the event that I cannot, for legal reasons, be present myself.

I am copying this e-mail to Mr Greg Nolan (lawyer at Hogan & Co., Ballinasloe) - who, as I understand it, is the solicitor my brother intends to use for implementing the transfer of legal ownership of the land, when the time actually arrives.

Assuming things go the way I believe they might, and depending on the final decision my brother makes, it seems possible to me that the Lisnamult land will be be put up for sale by public auction on a date which we (i.e. my brother, my half-sister, and myself) will decide upon after the pre-planning meeting.  Consequently, I am also copying this e-mail to Mr Pat Hughes, who I have reason to believe is the auctioneer my brother and half-sister would like to use for the sale of the site by public auction.

I feel I should point out that I do have plans to inform some old acquaintances and distant relatives of mine regarding the fact that the Lisnamult site is coming up for sale, after I know the outcome of the pre-planning meeting.  Some of the people I have in mind are variously involved with land development companies, and with banks. For this purpose I have set up a web site, which I intend to add to, at: 
www.lisnamult.com . While there is a possibility that I might find a buyer through this web site who my brother would be happy to sell the land to directly, at the present time I personally believe that the sale of the Lisnamult site by such direct means is unlikely.

With regard to the legal difficulty I have referred to above, I believe it is probably best explained to you (for present purposes) by reference to a letter sent on my behalf by Mr Gerard Madden (Senior Social Worker) to Minister for Justice Michael McDowell TD on November 7th 2005, which can be viewed at the following address:
http://www.europeancourtofhumanrightswilliamfinnerty.com/Constitution/GerardMadden7November2005/Letter.htm

Unfortunately, it appears that Mr Madden has never received any reply from Minister McDowell to the letter shown at the above address; and, it is this fact which continues to sustain the doubts and uncertainties regarding my ability to attend the pre planning meeting I am now requesting from you.

If for any reason you do not wish to reply to me by e-mail, I would be very grateful if you could please send me the date for the pre planning meeting to the following address, which is a temporary address please note:

William Finnerty
** **** ******
******
Omagh
County Tyrone
Northern Ireland
**** ***.

For future reference purposes, I intend to place a copy of this e-mail at the following address later today:
http://www.lisnamult.com/TraceyDavis/Planner/RoscommonCountyCouncil/20April2006/Email.htm

Yours sincerely,


William Finnerty.


William Finnerty <newinngalway@yahoo.co.uk> wrote:
Date: Fri, 3 Jun 2005 13:53:15 +0100 (BST)
From: William Finnerty <newinngalway@yahoo.co.uk>
Subject: RE: Lisnamult site pre planning meeting (Gerald Finnerty's site)
To: "Breeda Burke \(Staff Officer, Roscommon County Council\)" <bburke@roscommoncoco.ie>

 
Breeda,
 
Thank you very much for the information concerning the pre planning meeting.
 
I will shortly be sending a copy of it to my brother and half-sister, for the purpose of preparing and applying for a pre planning meeting sometime before the end of August 2005.
 
Regards,
 
Billy Finnerty.
 

Breda Burke <bburke@roscommoncoco.ie> wrote:
Subject: RE: Map and pre planning meeting
Date: Mon, 30 May 2005 09:33:59 +0100
From: "Breda Burke" <bburke@roscommoncoco.ie>
To: "William Finnerty" <newinngalway@yahoo.co.uk>

 
William,
 
The name of the Planner for the Roscommon Area is Tracey Davis.  You will need to request a pre planning meeting in writing specifying that you require a pre planning meeting under section 247 of the Planning & Development Act, 2000.  You will also need to submit a site location map with the site identified.  You can send your request to
 
Tracey Davis
Roscommon County Council
Courthouse
Roscommon.
 
Regards
 
Breeda Burke
-----Original Message-----
From: William Finnerty [mailto:newinngalway@yahoo.co.uk]
Sent: 26 May 2005 17:54
To: Breda Burke
Subject: Map and pre planning meeting

 
Breeda,
 
Thank you for the information.
 
I have now found the map (on the Internet) and I plan to look at it more closely sometime within the coming few days. 
 
In the meantime, I would be very grateful if you could please let me have the name and contact information for the Planner for the Roscommon Area (who you have mentioned below). 
 
Regards,
 
William Finnerty.
 
+++++++++++++

Breda Burke <bburke@roscommoncoco.ie> wrote:
Subject: RE: "Proposals likely to comply with the development plan"
Date: Thu, 26 May 2005 10:49:55 +0100
From: "Breda Burke" <bburke@roscommoncoco.ie>
To: "William Finnerty" <newinngalway@yahoo.co.uk>

 
William,
 
The map referred to is available as a seperate option under the Roscommon Town Plan. It is an A1 map and is in pdf format.  If you cannot open it, it is available for inspection at the Planning Offices, Roscommon County Council or you can purchase a copy for €4. 
 
Perhaps you should consider arranging a pre planning meeting with the Planner for the Roscommon Area who would be able to advise regarding your proposals.
 
Regards,
 
Breeda Burke
Staff Officer
-----Original Message-----
From: William Finnerty [mailto:newinngalway@yahoo.co.uk]
Sent: 17 May 2005 19:40
To: Breda Burke
Subject: Fwd: "Proposals likely to comply with the development plan"

 
Breeda,
 
Thank you for the information.
 
There is mention on page 1 of the Roscommon Town Development Plan 2002 of a "Land Use and Specific Objectives Map", and I cannot find it.
 
Is it on the Internet somewhere?
 
Regards,
 
William Finnerty.
 
+++++++++

Breeda Burke <bburke@roscommoncoco.ie> wrote:
Subject: RE: "Proposals likely to comply with the development plan"
Date: Mon, 16 May 2005 09:39:59 +0100
From: "Breda Burke" <bburke@roscommoncoco.ie>
To: "William Finnerty" <newinngalway@yahoo.co.uk>

 
William,
 
You can inspect our Development Plan on our website at www.roscommoncoco.ie
 
Regards,
 
Breeda Burke
-----Original Message-----
From: William Finnerty [mailto:newinngalway@yahoo.co.uk]
Sent: 13 May 2005 17:13
To: Breda Burke
Cc: Patricia Cassidy
Subject: "Proposals likely to comply with the development plan"

 
Dear Breda and Patricia,
 
Following on from my e-mails to you of yesterday, I have now sent the information you let me have to my brother (Gerald Finnerty).
 
There is some additional help which you and your colleagues at Roscommon County Council might hopefully (?) be able to let me have, and it relates to the section of central government's Oasis "Planning Page" (at http://www.oasis.gov.ie/housing/planning_permission/planning_permission_general.html ) which states: "Your local authority will also be able to tell you whether your proposals are likely to comply with the development plan for your area."
 
Regarding this particular point, my brother Gerald's situation is possibly a little unusual in that he does not have any particular proposal in mind for the 30 acre (or so) site he owns at Lisnamult.
 
I feel I should also explain very briefly that when my brother Gerald reached retirement age last year, and decided that he would like to sell the full plot in Lisnamult, which he is the full legal owner of , he very kindly volunteered to give myself and our half-sister (Ms Margie Dolan) a percentage of the sum he eventually hopes to receive for this piece of land (which once belonged to our grandparents). Consequently, all three of us now have a vested interest in getting the best price we can.
 
However, and competing with our efforts to get the best price, I believe it is true to say, and it is certainly so in my case, that we would all like to see the plot of land being used for whatever purpose would most benefit most of the people of Roscommon.  With that in mind, we would consider very seriously any suggestions or proposals (or guidance) Roscommon County Council might like to let us have in this respect.  All proposals/suggestions relating to such things as family homes, a sports complex, education facilities, a business park, a heritage centre, a shopping centre, an hotel, or indeed any combination of such things you consider appropriate in relation to your development plan, would, I believe, be entirely acceptable to all three of us.  (We would also of course seriously consider any local "wished-for" projects not included in this list, provided they were acceptable to your office.)
 
Given some such suggestions from your office, and assuming that it would be possible and appropriate for Roscommon County Council to do this in the circumstances, I would then set about exploring the possibilty of finding a suitable architect to draw up plans for the proposal, with a view to presenting them later, in the normal way, to Roscommon County Council for approval.
 
I look forward to hearing from you regarding the above.  Please note that although none of the three of us are in any huge rush, we do nonetheless have it in our minds to try and have the sale of the 30 acre site in Lisnamult completed by around the end of February 2006.
 
Before concluding, it might be worth mentioning that all three of us have strong links with Roscommon. Margie lived for much of her life with her grandparents (Tom and Deila Finneran) in Quarry House, and she worked for Roscommon County Council for several years up to the time of taking early retirement around 1970.
 
Myself and Gerald visited Quarry House many times during the 1950s before our grandparents died, and to a lesser extent after that up to the time our mother sold Quarry House (in the 1980s). 
 
As Finnertys, myself and Gerald also have broken links (from long ago) with Donamon. If interested, there is some further family history information at the following Internet addresses:
 
Finneran (Quarry House):
 
Finnerty (Donamon):
 
Yours sincerely,
 
William (Billy) Finnerty.
 
PS:  I'm not sure if your office has yet been given a map of the 30 acre site belonging to my brother Gerald at Lisnamult.  If not, please let me know and I will arrrange to have one sent to you.
 
Printed copies through normal post to:

Gerald Finnerty & Margie Dolan (New Inn, County Galway).
 
 

Yahoo! Messenger - want a free & easy way to contact your friends online?

 

Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com



 

                                                  End of e-mail text 

 

Home Page:
www.lisnamult.com

 

 

 

AltaVista        TRANSLATIONS        AltaVista  

     | Traductions | Übersetzungen | Traduzioni | Traduções | Traducciones |
| переводы | 翻訳  |  번역  |  
翻译 | Μεταφράσεις
|

 
   
     
  Please click on one of the National Flags to the left for translation into any of the languages represented.

For the full LIST of language translation facilities available please click on:
http://babelfish.altavista.com/

 
     
 
 
 

              Google
 
     
 


www.EuropeanCourtOfHumanRightsWilliamFinnerty.com

  www.constitutionofireland.com 

 
     

 

 

Home Page:
www.lisnamult.com